挥他们干这干那,还不是因为对方比自己强大
道格拉斯点零头:
“你的没错,因为强大的破坏力,确实容易让人迷失在黑魔法之中,而忘记他对自身产生的危害。
看起来有些人对此比较迷茫啊,呵呵,虽然这是你们两年后才会学习的内容。
但我并不介意,在这里给大家做一个的解释,以免你们不知其中的危险,而害人害己。
魔法界为什么有那么多人不少人对黑魔法持反对态度,难道只是畏惧它那极强的破坏力吗?
不!是因为使用黑魔法会伤害你们的健康,无论肉体还是灵魂,越厉害的黑魔法,伤害就越大。
句不合时夷话,你们都是自诩出身高贵的纯血家族,
肯定不希望自己以一副精神错乱,疯疯癫癫,易怒易躁,邋里邋遢,满身污垢,
甚至是头发掉光,或者脸上缺少某个部件,鬼鬼怪怪的形象面对别人吧
黑魔法造成的后果,可不是使用魔药就能恢复的
哦,你们不信?
这里有人去过翻倒巷吗?
那应该见识过里面,那些黑巫师的状态吧?
难道你们以后想成为那样的人?
还有据我所知,有位黑魔法大师,因为研究黑魔法没少在那些毫无人迹的森林,臭水沟,还有没人居住的烂房子里流窜。
最后把自己搞得没有鼻子,并且浑身没有一丝毛发,整神经兮兮,见谁都是‘哎嘿嘿’地傻笑......”
德拉科·马尔福摸了摸自己被梳得一丝不苟的头发,嫌弃地道:
“没有一丝毛发,那不就是个......蛋吗?”
道格拉斯强忍着笑意道:
“没错,就是个卤蛋!就是和霍格沃茨供应早餐里那个卤蛋一样,光秃秃的,还没有鼻子
你们以后有机会见到他的时候,给他看看你们完美精致的面庞,以及秀美茂密的头发,
然后嘲笑他就是个卤蛋,我相信斯莱特林的勇气并不比格兰芬多差
当然,完之后,记得赶紧跑......”
其他人一想到那份形象,也不由得带了几分嘲笑。
道格拉斯注意到,
一直在墙角的西奥多下意识地摸了摸自己鼻子,然后又摸了摸头发。
西奥多被道格拉斯的话吓到了,摸完头发之后,他总觉得自己的头发是不是少了一些。
他记得前两就发现床铺上有两根自己掉的头发,难道是因为自己偷偷练习烈火咒导致的?
甚至他都想到了自己的父亲,老诺